Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



25Traduko - Turka-Angla - anladım herşey sensin

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAnglaBrazil-portugalaSerba

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
anladım herşey sensin
Teksto
Submetigx per berbatov
Font-lingvo: Turka

anladım herşey sensin

Titolo
You
Traduko
Angla

Tradukita per 44hazal44
Cel-lingvo: Angla

I understood, everything is you.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Marto 2009 17:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Marto 2009 12:32

itsatrap100
Nombro da afiŝoj: 279

J'ai compris -- most likely is <<I understand>> particularly in this sentence.

5 Marto 2009 13:26

creaticecritics
Nombro da afiŝoj: 16
understood yerine realized da kullanılabilir