Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Hebrea - Frase de Friedrich Nietzsche

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaGrekaHebreaAraba

Kategorio Frazo - Kulturo

Titolo
Frase de Friedrich Nietzsche
Teksto
Submetigx per nayher
Font-lingvo: Hispana

No hay razón para buscar el sufrimiento,

pero si éste llega y trata de meterse en tu vida, no temas;

míralo a la cara y con la frente bien levantada.
Rimarkoj pri la traduko
Frase de Friedrich Nietzsche, el arabe es saudi y el locutor del hebreo masculino

Titolo
להתמודד עם הסבל
Traduko
Hebrea

Tradukita per naama
Cel-lingvo: Hebrea

אין סיבה לחפש את הסבל,
אבל אם הוא מגיע ומנסה להכנס לחייך, אל תחשוש;
הבט בפניו בראש מורם.
Laste validigita aŭ redaktita de libera - 21 Aŭgusto 2008 16:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Aŭgusto 2008 19:57

libera
Nombro da afiŝoj: 257
Hi naama
I'd like to make sure of something - in the second sentence, it says 'pero si éste llega', which literally means 'but it comes along'. Your translation says 'but if it comes along'. Does this reflect the original?
thanks,
libera

20 Aŭgusto 2008 22:56

libera
Nombro da afiŝoj: 257
Hi Lilian,
I could do with a bridge here... the second sentence seems to be missing something. I'd appreciate your help!
thanks,
libera

CC: lilian canale

21 Aŭgusto 2008 03:17

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
"There is no reason to ask for suffering
but if it comes and tries to invade your life, don't be afraid
face it and with your forehead up!"