Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Franca - Hei Jan !

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaFrancaPola

Kategorio Libera skribado

Titolo
Hei Jan !
Teksto
Submetigx per jonik
Font-lingvo: Norvega

Hei Jan !
Det var trist å høre at du var blitt syk,håper at du blir frisk til neste perode.
Vi ønsker deg Godt Nytt År.

Hilsen
Jon og Oddny

Titolo
Salut Jan!
Traduko
Franca

Tradukita per MMime
Cel-lingvo: Franca

Salut Jan!
On était triste d'apprendre que tu étais malade, espérons que tu seras en forme la prochaine fois.
Nous te souhaitons une bonne année.

Salutations,
Jon et Oddny
Rimarkoj pri la traduko
'apprendre' doesn't mean 'to hear' (å høre) but 'learn'(å lære) and is better than 'entendre' (to hear).
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 31 Januaro 2008 14:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Januaro 2008 18:03

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hello wkn! Could you bridge me this short one Thanks a lot!