Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - I love you here, my love.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: EstonaAnglaTurkaBosnia lingvo

Kategorio Familiara

Titolo
I love you here, my love.
Teksto
Submetigx per jayjayy
Font-lingvo: Angla Tradukita per tristangun

I love you here, my love.
Rimarkoj pri la traduko
It is a weird sentence, the correct sentence would be:
ma armastan Sind, mu armsaim siin.
And even then it looks weird. Yes, but it is understandable in English, so lets put it to a vote. I picture someone saying I love you here (and pointing to his heart) my love.

Titolo
seni burada seviyorum,aşkım
Traduko
Turka

Tradukita per ankarahastanesi
Cel-lingvo: Turka

Seni burada seviyorum, aşkım
Rimarkoj pri la traduko
burada:here;in heart
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 21 Decembro 2007 13:44