Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Suédois - Quality-translation-expert

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurcAllemandCatalanJaponaisEspagnolRusseEsperantoFrançaisBulgareRoumainArabePortugaisHébreuItalienAlbanaisPolonaisSerbeSuédoisTchèqueChinois simplifiéGrecHindiLituanienDanoisFinnoisChinois traditionnelHongroisCroateNorvégienCoréenFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansMongol
Traductions demandées: KlingonOurdouKurdeIrlandais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Quality-translation-expert
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Titre
Kvalitet-översättning-expert
Traduction
Suédois

Traduit par kdhenrik
Langue d'arrivée: Suédois

Om du vill vara säker på kvaliteten på en översättning, kan du begära att en "Expert" gör den, men det kostar dig fler poäng
Dernière édition ou validation par cucumis - 27 Juillet 2007 18:04