Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Italien - Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecItalienAnglaisLatinCatalanGrec ancien

Titre
Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων
Texte
Proposé par dwraki21n
Langue de départ: Grec

Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

Titre
Vivo seguendo la mia volontá e non seguendo le imposizioni degli altri
Traduction
Italien

Traduit par quijote1971
Langue d'arrivée: Italien

Vivo seguendo la mia volontá e non seguendo le imposizioni degli altri
Dernière édition ou validation par Efylove - 29 Septembre 2010 11:53





Derniers messages

Auteur
Message

26 Septembre 2010 12:50

Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge for evaluation, when you have time?
Thank you so much for your help!


CC: User10

28 Septembre 2010 14:35

User10
Nombre de messages: 1173
Hi Efylove!

"I live according to my wishes (as I want to) and not according to the way others think I should (lit. "not according to the rules/must do's that others have set)"