Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - Freedom is just another word for nothing left to...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFrançaisAllemandRussePortuguais brésilienHébreuArabeEsperantoLatin

Catégorie Pensées - Culture

Titre
Freedom is just another word for nothing left to...
Texte
Proposé par siniy_svet
Langue de départ: Anglais

Freedom's just another word for nothing left to lose.
Commentaires pour la traduction
Attributed to Bobby McGee, in a Jannis Joplin song "Me And Bobby McGee" written by Kris Kristofferson and Fred Foster.

Titre
Liberdade é apenas uma outra palavra para nada...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par hannakarina
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Liberdade é apenas uma outra palavra para "mais nada a perder".
Dernière édition ou validation par Angelus - 13 Mars 2009 14:30





Derniers messages

Auteur
Message

10 Mars 2009 15:22

Lein
Nombre de messages: 3389
'nada a perder' seria 'nothing to loose'.
Como e 'nothing left to loose, a minha sugestao seria 'nada mais a perder', ou algo assim.

10 Mars 2009 19:51

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Concordo com Lein. "mais nada a perder"

11 Mars 2009 18:12

Angelus
Nombre de messages: 1227
Thanks girls

CC: lilian canale

12 Mars 2009 19:17

babidayrell
Nombre de messages: 5
Ao invés de "mais nada a perder" fica melhor somente "nada a perder"