Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Italien - pokalbis

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Language familier

Titre
pokalbis
Texte à traduire
Proposé par bitinas
Langue de départ: Italien

sono sempre daikin e sono sitter e quindi non ho la pase il potere di farlo, voi attaccateli x non perdere le risorse
____________
Koh Samui ha scritto:

Ciao ma sti pallini rossi e addirritura grigi devono essere espulsi immediatamente! o no?
Commentaires pour la traduction
britu british
27 Août 2008 16:58





Derniers messages

Auteur
Message

27 Août 2008 18:22

goncin
Nombre de messages: 3706
Questo è inteligibile?

CC: ali84 Xini

27 Août 2008 18:29

Xini
Nombre de messages: 1655
yes, except "la pase"...maybe a typo...but the whole message is in a videogame (maybe online game) jargon.

I think it's "travian".

27 Août 2008 18:45

goncin
Nombre de messages: 3706
Grazie.