Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Engleză - ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăEngleză

Titlu
ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...
Text
Înscris de Euroman25
Limba sursă: Sârbă

ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je malo raje na chatu...
Pozdravljam sve svoje Kotor Varosane.

Titlu
I think this webpage is excellent, it's just...
Traducerea
Engleză

Tradus de lakil
Limba ţintă: Engleză

I think this webpage is excellent, it's just that there are few people chatting...
Best Regards to everyone from Kotor Varosi.
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 21 Octombrie 2007 12:01





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Octombrie 2007 17:49

Maski
Numărul mesajelor scrise: 326
Just one thing, there are "few" people chatting. Number hasn't decreased recently. Yeah, i'm anal, i know, sorry.

19 Octombrie 2007 18:12

lakil
Numărul mesajelor scrise: 249
It is not "few" but "fewer" -there is a difference. Thanks for your comment anyway. )

19 Octombrie 2007 22:33

Roller-Coaster
Numărul mesajelor scrise: 930
Must agree with Maski here. I'm afraid "fewer" doesn't follow the original text.

Maybe, just maybe : I think this webpage is excellent except few people chatting...

19 Octombrie 2007 22:34

Roller-Coaster
Numărul mesajelor scrise: 930
"Fewer" doesn't seem right here, as far as I'm concerned...