Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - ak ciÄŸer

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGermană

Categorie Cuvânt - Sănătate/Medicină

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ak ciÄŸer
Text
Înscris de onur
Limba sursă: Turcă

ak ciÄŸer

Titlu
Lunge
Traducerea
Germană

Tradus de Beyazinci
Limba ţintă: Germană

Lunge
Validat sau editat ultima dată de către Rumo - 17 Septembrie 2007 13:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 August 2007 08:50

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
I thought, that "cucumis" isn't a dictionary?

20 August 2007 17:47

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
You're right, but as I'm not connected 24/24, other experts gotta take care of it too, I'm not the only one supposed to apply cucumis rules...

20 August 2007 17:57

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
But it seems you are the only one who does.
Here are all admins.
All those who have the tool can make it?

20 August 2007 21:30

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Yes, I think so, every guy or girl with a monkey-wrench can do it

20 August 2007 21:32

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
So why them don't? Even a little.

20 August 2007 21:44

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
I guess they've got something else to do

20 August 2007 21:59

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
So I can help on removing garbage. I have nothing else to do and know the rules of cucumis (not all them, but I can study).