Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - ak ciÄŸer

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Kategori Fjalë - Shëndet / Mjekësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ak ciÄŸer
Tekst
Prezantuar nga onur
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ak ciÄŸer

Titull
Lunge
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Beyazinci
Përkthe në: Gjermanisht

Lunge
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 17 Shtator 2007 13:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Gusht 2007 08:50

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
I thought, that "cucumis" isn't a dictionary?

20 Gusht 2007 17:47

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
You're right, but as I'm not connected 24/24, other experts gotta take care of it too, I'm not the only one supposed to apply cucumis rules...

20 Gusht 2007 17:57

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
But it seems you are the only one who does.
Here are all admins.
All those who have the tool can make it?

20 Gusht 2007 21:30

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Yes, I think so, every guy or girl with a monkey-wrench can do it

20 Gusht 2007 21:32

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
So why them don't? Even a little.

20 Gusht 2007 21:44

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
I guess they've got something else to do

20 Gusht 2007 21:59

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
So I can help on removing garbage. I have nothing else to do and know the rules of cucumis (not all them, but I can study).