Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - ak ciÄŸer

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Mot - Santé / Médecine

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ak ciÄŸer
Texte
Proposé par onur
Langue de départ: Turc

ak ciÄŸer

Titre
Lunge
Traduction
Allemand

Traduit par Beyazinci
Langue d'arrivée: Allemand

Lunge
Dernière édition ou validation par Rumo - 17 Septembre 2007 13:53





Derniers messages

Auteur
Message

20 Août 2007 08:50

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
I thought, that "cucumis" isn't a dictionary?

20 Août 2007 17:47

Francky5591
Nombre de messages: 12396
You're right, but as I'm not connected 24/24, other experts gotta take care of it too, I'm not the only one supposed to apply cucumis rules...

20 Août 2007 17:57

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
But it seems you are the only one who does.
Here are all admins.
All those who have the tool can make it?

20 Août 2007 21:30

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Yes, I think so, every guy or girl with a monkey-wrench can do it

20 Août 2007 21:32

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
So why them don't? Even a little.

20 Août 2007 21:44

Francky5591
Nombre de messages: 12396
I guess they've got something else to do

20 Août 2007 21:59

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
So I can help on removing garbage. I have nothing else to do and know the rules of cucumis (not all them, but I can study).