Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Engleză - matrijs

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăTurcăEngleză

Titlu
matrijs
Text
Înscris de nava91
Limba sursă: Olandeză

matrijs
Observaţii despre traducere
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titlu
matrix
Traducerea
Engleză

Tradus de annekevdv
Limba ţintă: Engleză

matrix
Observaţii despre traducere
in het Nederlands is het dan wel matrijs, met één "t" :)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 19 Decembrie 2010 17:45





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Martie 2007 15:33

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
It's the film "Matrix"?
Can you please, in the comments field, in English write? Thanks

18 Martie 2007 19:51

stell
Numărul mesajelor scrise: 141
peut-être que ça veut dire: "matrijs" ne s'écrit qu'avec un seul "t" en néerlandais
(je ne suis pas sûre)

19 Martie 2007 10:43

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
J'ai édité dans ce sens...

19 Martie 2007 16:20

annekevdv
Numărul mesajelor scrise: 12
"Can you please, in the comments field, in English write? Thanks "

I'm sorry ;D I just said matrijs had to be written with one t, and not as "mattrijs". like stell said (yup, you were correct)