Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Anglais - matrijs

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisTurcAnglais

Titre
matrijs
Texte
Proposé par nava91
Langue de départ: Néerlandais

matrijs
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
matrix
Traduction
Anglais

Traduit par annekevdv
Langue d'arrivée: Anglais

matrix
Commentaires pour la traduction
in het Nederlands is het dan wel matrijs, met één "t" :)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dernière édition ou validation par pias - 19 Décembre 2010 17:45





Derniers messages

Auteur
Message

18 Mars 2007 15:33

nava91
Nombre de messages: 1268
It's the film "Matrix"?
Can you please, in the comments field, in English write? Thanks

18 Mars 2007 19:51

stell
Nombre de messages: 141
peut-être que ça veut dire: "matrijs" ne s'écrit qu'avec un seul "t" en néerlandais
(je ne suis pas sûre)

19 Mars 2007 10:43

Francky5591
Nombre de messages: 12396
J'ai édité dans ce sens...

19 Mars 2007 16:20

annekevdv
Nombre de messages: 12
"Can you please, in the comments field, in English write? Thanks "

I'm sorry ;D I just said matrijs had to be written with one t, and not as "mattrijs". like stell said (yup, you were correct)