Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Franceză - في البداية أشكرك يا سيدتي على هذا ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFranceză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
في البداية أشكرك يا سيدتي على هذا ...
Text
Înscris de moustaf
Limba sursă: Arabă

في البداية أشكرك يا سيدتي على هذا العرض الممتع لهذا الموضوع الشائك ، فقد سلّط العرض الضوء على حال قارتنا بعد خمسين سنة من الاستقلال ، وأضم صوتي إلى صوتك في أن أغلب دولنا ما زالت إلى الآن تعيش في مرحلة الطفولة
Observaţii despre traducere
- أشكر يا سيدتي was edited with أشكرك يا سيدتي
-سلّط الغرض الضوء was edited with سلّط العرض الضوء

(09/06francky thanks to Belhassen's notification.)

Titlu
D'abord je vous remercie Madame pour cette agréable présentation
Traducerea
Franceză

Tradus de Belhassen
Limba ţintă: Franceză

D'abord je vous remercie Madame pour cette agréable présentation de ce thème épineux.
En effet, la présentation a mis en évidence la situation de notre continent au bout de cinquante ans d'indépendance.
Je joins ma voix à la vôtre en ce que la plupart de nos pays vivent, encore à présent, en phase d'enfance.
Observaţii despre traducere
Deux petites erreurs d'inattention dans le texte arabe :
- أشكر يا سيدتي à corriger par أشكرك يا سيدتي
-سلّط الغرض الضوء à corriger par سلّط العرض الضوء
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 6 Septembrie 2010 18:41