Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Franceză - Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFranceză

Categorie Colocvial

Titlu
Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa...
Text
Înscris de alezane
Limba sursă: Turcă

Gereken bilgileri yolladim, bir sikinti olursa yarin bana ulas, benim msn genelde kapali gorunuyor ama hattayim, yani yazisabiliriz.

Titlu
Renseignements nécessaires envoyés
Traducerea
Franceză

Tradus de 44hazal44
Limba ţintă: Franceză

J'ai envoyé les renseignements nécessaires. S'il survient un problème, contacte-moi demain. Mon MSN paraît en général fermé mais je suis en ligne, donc nous pouvons nous écrire.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 23 Noiembrie 2009 09:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Noiembrie 2009 22:50

aysunca
Numărul mesajelor scrise: 34
Ferme: hors ligne

22 Noiembrie 2009 23:25

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Merci aysunca, mais étant donné que nous avons déjà "en ligne" 4 mots plus loin, "fermé" conviendra parfaitement, car c'est un mot plus accessible, moins spécialisé certes mais plus universel.