Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Engleză - ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăEnglezăSpaniolă

Titlu
ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من
Text
Înscris de sirena
Limba sursă: Arabă

ممكن نعرف انت من ... والي تحتي من

Titlu
Could you introduce yourself ...
Traducerea
Engleză

Tradus de C.K.
Limba ţintă: Engleză

Could you introduce yourself to us and tell us who’s the one below me?
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 12 Iulie 2008 00:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

10 Iulie 2008 13:48

hehe
Numărul mesajelor scrise: 7
THE ORIGINAL TEXT IS NOT CLEAR BECAUSE IT IS NOT MARKED من: MAN OR MEN??????) ITS NOT CLEAR. ALSO ITS INFORMAL ARABIC. I PREFER ( MAY YOU TELL US YOU ARE FROM.... AND THE ONE BELOW ME FROM...?)

10 Iulie 2008 17:50

C.K.
Numărul mesajelor scrise: 173
Strange, but for me it's clear that it's for one person (male).

A tip: normally when there is no marks in Arabic language means that it's for male, unless the meaning refers to a female...

C.K.