Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Română - Day after day, life grinds you down

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăFrancezăCatalanăEsperantoItalianăEnglezăRomânăPortugheză brazilianăPortugheză

Categorie Umor - Viaţa cotidiană

Titlu
Day after day, life grinds you down
Text
Înscris de saldorsi
Limba sursă: Engleză Tradus de Lucila

Day after day, life grinds you down.
Observaţii despre traducere
The literal translation of this expression gives:"from morning to morning, the piranha eats you"

Titlu
Zi după zi, viaţa te terorizează.
Traducerea
Română

Tradus de miyabi
Limba ţintă: Română

Zi după zi, viaţa te terorizează.
Observaţii despre traducere
or "Zi de zi..."
Traducere literală: "Dimineaţă după dimineaţă, peştele piranha te mănâncă."
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 13 Februarie 2008 11:31