Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Neerlandés - chef kok

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoNeerlandés

Categoría Oración - Diversiòn / Viajes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
chef kok
Texto
Propuesto por vivike
Idioma de origen: Turco

sizi hatırlıyorum ama sohbetim olmadı
nasılsınız bodrum rixos tatil ne zaman geliyor sunuz tanımak isterim

Título
chef kok
Traducción
Neerlandés

Traducido por kfeto
Idioma de destino: Neerlandés

Ik herinner me u maar we hebben geen gesprek gevoerd. Hoe is het met u? Wanneer komt u op verlof naar Bodrum Rixos? Ik wil u wel beter leren kennen.
Última validación o corrección por Lein - 1 Julio 2008 10:54





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Junio 2008 20:38

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Is 'geen gesprek' natuurlijker dan 'niet een gesprek' of is dat weer een vlaams-nederlands verschil?

30 Junio 2008 23:08

kfeto
Cantidad de envíos: 953
nu kan ik natuurlijk elke opmerking van je pareren met: ola vlaams-nederlands verschil!

1 Julio 2008 10:54

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Ja, misschien moet ik maar een tijdje in Belgie gaan wonen...