Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Rumano - În opinia mea, familia ideală în societatea de...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoFrancés

Categoría Discurso

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
În opinia mea, familia ideală în societatea de...
Texto a traducir
Propuesto por iepuras
Idioma de origen: Rumano

În opinia mea, familia ideală în societatea de astăzi trebuie să fie formată din mamă, tată şi doi copii. Tatăl trebuie să fie cel care sprijină în cea mai mare parte partea financiară a familiei, iar mama ar trebui să se preocupe mai mult de îngrijirea şi educarea copiilor. Însă, în zilele noastre, femeile vor să reuşească pe plan profesional şi uită de atenţia care trebuie acordată copiilor şi de educaţia care trebuie dată până la o anumită vârstă. Cam asta ar fi părerea mea despre familia ideală.
Última corrección por Freya - 6 Febrero 2011 14:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Abril 2008 10:18

Burduf
Cantidad de envíos: 238
"resuseasca" = reuşească !
"acirdata" ???
"apana" = a până

4 Abril 2008 11:47

mygunes
Cantidad de envíos: 221
Ä°epuraÅŸ, am constat ca eÅŸti nativ/nativa din Romania. Din aceste motive cunoÅŸti foarte bine punctuatia, diacriticele ÅŸi gramatica limbi Romane.
Te rog corecteaza textul introdus de tine, ın caz contrar cererea ta va fi refuzata.