Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès - I believe that God above created you for me to...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès

Categoria Frase - Amor / Amistat

Títol
I believe that God above created you for me to...
Text
Enviat per tano12hp
Idioma orígen: Anglès

I believe that God above created you for me to love.
He picked you out from all the rest cause He knew I'd love you the best!

Títol
Acredito que Deus aobretudo te criou para que eu
Traducció
Portuguès

Traduït per anabela_fernandes
Idioma destí: Portuguès

Acredito que Deus sobretudo te criou para que eu te ama-se. Escolheu-te entre todas/os as/os outras/os porque sabia que eras tu que eu mais iria amar.
Notes sobre la traducció
a terminação entre os ou as deve ser escolhida dependente se estamos a falar de um elemento masculino ou feminino. Terminação em "os" para o masculino ou "as" para o feminino
Darrera validació o edició per anabela_fernandes - 10 Setembre 2007 14:46