Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hindi-Anglès - tum sathiya hai

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HindiAnglèsFrancès

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
tum sathiya hai
Text
Enviat per belou
Idioma orígen: Hindi

tum sathiya hai

Títol
You are (my) partner.
Traducció
Anglès

Traduït per gsingh
Idioma destí: Anglès

You are (my) partner.
Darrera validació o edició per dramati - 31 Gener 2008 19:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

31 Gener 2008 00:39

Shikshya
Nombre de missatges: 1
you are friend.

31 Gener 2008 07:54

dramati
Nombre de missatges: 972
So, should it be "you are my partner" or should it be "you are my friend"

CC: Shikshya

31 Gener 2008 09:01

greenbutterfly
Nombre de missatges: 9
saathiya or saathee means partener,but to say "you are my partner", the correct translation is "tum meri saathiya/saathee ho".

31 Gener 2008 09:16

dramati
Nombre de missatges: 972
Can "you are my friend" be used to say the meaning?