Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcDanèsAnglès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...
Text
Enviat per wkn
Idioma orígen: Turc

Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor øgreniyormusun seni anneme anlattim seni gørmek istiyor

Títol
I'm at home
Traducció
Anglès

Traduït per smy
Idioma destí: Anglès

I'm at home. What are you doing? How are you doing with Turkish? Are you learning? I told my mother about you. She wants to see you.
Darrera validació o edició per Chantal - 3 Setembre 2007 06:21





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Setembre 2007 19:04

smy
Nombre de missatges: 2481
chantal, why did you give me just "one" point for this translation?

3 Setembre 2007 06:21

Chantal
Nombre de missatges: 878
How do you mean? I rated you with an 8.. I changed it to 10 now.. but I still don't see the 'one' point?

3 Setembre 2007 08:42

smy
Nombre de missatges: 2481
my english rating was 7.46 before that, then it became 7.47 (so I think you gave me one point) now it's 7.5....

3 Setembre 2007 10:58

Chantal
Nombre de missatges: 878
It's your average mark of all the translations you've done. Just like at school :P. Your final mark is the average of all the marks you got

3 Setembre 2007 13:11

smy
Nombre de missatges: 2481
OH! I got it now! Thanks!'