Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Noruec-Irlandès - Oversettelse-redigere-endre

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellàAlemanyGrecTurcEsperantoCatalàNeerlandèsJaponèsRusFrancèsÀrabBúlgarRomanèsPortuguèsHebreuItaliàAlbanèsPolonèsSuecTxecLituàXinès simplificatCroatPortuguès brasilerSerbiAnglèsDanèsFinèsXinèsHongarèsNoruecCoreàLlengua persaEslovacAfrikaansMongol
Traduccions sol·licitades: IrlandèsKlingonUrduKurd

Títol
Oversettelse-redigere-endre
Traducció
Noruec-Irlandès
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Noruec

Dessverre ble oversettelsen oppdatert mens du jobbet med den, og dine endringer har gått tapt
Notes sobre la traducció
arbetade -jobbet. Can also say "arbeidet" in norwegian but "jobbet" seems more natural.
15 Juliol 2005 16:31