Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Esperanto - Cirque

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsÀrabItaliàAlemanyGrecPortuguèsCastellàNeerlandèsCatalàFeroèsIslandèsSuecNoruecDanèsEstoniàLlatíPortuguès brasilerTurcRomanèsJaponèsSerbiHebreuXinès simplificatXinèsEsperantoRusBúlgarFinèsHongarèsCroatPolonèsAlbanèsEslovacCoreàHindiTxecKurdLituàAfrikaansIrlandès

Categoria Paraula - Diversió / Viatge

Títol
Cirque
Text
Enviat per fonfek
Idioma orígen: Francès

Cirque
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
Cirko
Traducció
Esperanto

Traduït per Eriketo
Idioma destí: Esperanto

Cirko
Notes sobre la traducció
La meilleure traduction est 'cirko'. On peut également dire 'cirkuso' mais à mon avis, 'cirko' est preferable.
Darrera validació o edició per stevo - 8 Maig 2008 04:04