Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Esperanto - Cirque

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskArabiskItalienskTyskGreskPortugisiskSpanskNederlanskKatalanskFærøyskIslandskSvenskNorskDanskEstiskLatinBrasilsk portugisiskTyrkiskRumenskJapanskSerbiskHebraiskKinesisk med forenkletKinesiskEsperantoRussiskBulgarskFinskUngarskKroatiskPolskAlbanskSlovakiskKoreanskHindiTsjekkiskKurdisk LitauiskAfrikaansIrske

Kategori Ord - Rekreasjon / Reiseliv

Tittel
Cirque
Tekst
Skrevet av fonfek
Kildespråk: Fransk

Cirque
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
Cirko
Oversettelse
Esperanto

Oversatt av Eriketo
Språket det skal oversettes til: Esperanto

Cirko
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
La meilleure traduction est 'cirko'. On peut également dire 'cirkuso' mais à mon avis, 'cirko' est preferable.
Senest vurdert og redigert av stevo - 8 Mai 2008 04:04