Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Serbi - Mon amour, Je t'aime de tout mon cÅ“ur!...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsSerbi

Categoria Escriptura lliure

Títol
Mon amour, Je t'aime de tout mon cœur!...
Text
Enviat per Maty jankovic
Idioma orígen: Francès

Mon amour,

Je t'aime de tout mon cœur! J'ai vraiment beaucoup de chance d'avoir rencontré un homme comme toi et tout ce que je souhaite c'est de faire ton bonheur.

Tu es l'homme de ma vie, l'homme de mes rêves, tu es mon prince charmant!!!

cela fait maintenant deux ans que nous sommes ensemble, deux ans d'amour vrai, nous sommes un couple exceptionnel car au bout de deux ans on s’aime toujours autant qu'au début!!!! Le conte de fée continue et c'est magique.

Mon amour, je t'aime tellement!!!

Títol
Ljubavi moja, volim te od sveg srca!
Traducció
Serbi

Traduït per Stane
Idioma destí: Serbi

Ljubavi moja,
Volim te od sveg srca! Zaista sam imala mnogo sreće da sretnem čoveka kao što si ti i sve što želim je da te usrećim.
Ti si čovek mog života, mojih snova, moj princ na belom konju!!!
Prošlo je već dve godine kako smo zajedno, dve godine prave ljubavi, i izvanredan smo par jer se nakon dve godine volimo isto toliko kao na početku!!!! Naša bajka se nastavlja i magična je.
Ljubavi moja, toliko te volim!!!
Notes sobre la traducció
U francuskom "prince charmant" u bukvalnom prevodu znači "šarmantni princ", a odnosi se na princa iz bajke koji spasava mladu devojku. Izraz zato odgovara našem "princ na belom konju" koji ima istu konotaciju u smislu princa koji donosi spas devojci u nevolji.
Darrera validació o edició per maki_sindja - 13 Octubre 2011 15:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Juny 2011 14:08

gamine
Nombre de missatges: 4611
Je l'ai mise en stand-by.

CC: Bilge Ertan

26 Juny 2011 23:30

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Il n'y a plus de problème. Francky a tout réglé.

CC: gamine

27 Juny 2011 02:13

gamine
Nombre de missatges: 4611
Comme d'habitude.
Tsklr Bilge.

CC: Bilge Ertan Francky5591