Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - Eğer bir gün her şey biterse ve biz ...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsXinès simplificatXinès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Eğer bir gün her şey biterse ve biz ...
Text a traduir
Enviat per Safa12345
Idioma orígen: Turc

Eğer bir gün her şey biterse ve biz görüşemezsek bunu sakın unutma, sen hep kalbimde olacaksın.
Notes sobre la traducció
Having trouble understanding this extract, please help!! :) British english.. Thanks!
Darrera edició per Bilge Ertan - 7 Maig 2011 18:23





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Maig 2011 16:33

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Eğer bir gün herşey biterse ve biz görüşemezsek, şunu sakın unutma, sen hep kalbimde olacaksın !

7 Maig 2011 16:41

Safa12345
Nombre de missatges: 1
And what does it mean in English?

7 Maig 2011 16:47

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Turkish experts?

CC: Bilge Ertan 44hazal44 minuet

7 Maig 2011 18:23

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Done Lilian