Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Neerlandès - beklemeyi sevmem ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsNeerlandès

Categoria Col·loquial - Casa / Família

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
beklemeyi sevmem ...
Text
Enviat per ozkan12
Idioma orígen: Turc

beklemeyi sevmem arkdaş cevrem genişir ailemden ayrı yaşıyorum hayatım roman gibi başım beladan hic kortulaz herzamam imkansızı isterim türk milliyetcisiyim

Títol
vertaling turks nederlands
Traducció
Neerlandès

Traduït per busra28
Idioma destí: Neerlandès

ik houd niet van wachten vriend, mijn sociale contacten worden steeds meer, ik woon alleen, mijn leven is als een roman...ik zit altijd in de problemen, ik wil altijd het onmogelijke.. ik ben een turkse nationalist.
Darrera validació o edició per Lein - 23 Setembre 2008 11:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Setembre 2008 10:07

jollyo
Nombre de missatges: 330
"Ik houd niet van wachten. Ik heb een grote groep vrienden. Ik woon gescheiden van mijn familie. Mijn leven is als van een roman. Ik kom nooit uit de problemen. Ik wil altijd het onmogelijke. Ik ben een Turkse nationalist."

I can only evaluate from English to Dutch. Therefore I have to trust that the English translation is evaluated correctly.

22 Setembre 2008 07:36

aabc
Nombre de missatges: 21
Ik hou niet van wachten. Ik heb een grote groep vrienden. Ik lees gescheiden van mijn familie.

De rest van de vertaling is volgens mij wel goed

22 Setembre 2008 09:38

Appeltaart
Nombre de missatges: 14
"vriend" is not just