Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Anglès - un rendez-vous

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsFrancèsAnglès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
un rendez-vous
Text
Enviat per valex1
Idioma orígen: Polonès

Nje moje tego odebrac bo nie mam opcji mms zdje cia nadawaj tylko na maila caludje

Nie moglam wczoraj rozmawiac jak bedziesz miel czas to zadzwon jutro miedzy

Títol
I can't receive it because I don't have the mms option
Traducció
Anglès

Traduït per alsa
Idioma destí: Anglès

I can't receive it because I don't have the mms option. Send photos only by e-mail. Kisses.
I couldn't talk yesterday. If you have some time tomorrow, call me between...
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Maig 2008 17:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Maig 2008 04:47

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Nie mogę tego odebrać bo nie mam opcji mms = this should be in the translation field, not just in the title field.