Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Esperanto - Accepting-translation-perfect

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsHolandêsEsperantoFrancêsAlemãoJaponêsCatalãoEspanholTurcoEslovenoItalianoBúlgaroRomenoRussoÁrabePortuguês europeuHebraicoAlbanêsPolonêsSuecoDinamarquêsFinlandêsSérvioChinês simplificadoChinês simplificadoGregoChinês tradicionalHúngaroCroataNorueguêsCoreanoTchecoKlingonPersa (farsi)EslovacoCurdoIrlandêsAfricânerVietnamita

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Accepting-translation-perfect
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

Título
akcepti-tradukon-perfekta
Tradução
Esperanto

Traduzido por mare76
Idioma alvo: Esperanto

Antaŭ ol akcepti tradukon, certigu, ke ĝi preskaŭ perfektas
21 Julho 2005 20:02