Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Italiano - Enough-points-submit

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurcoAlemãoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoItalianoAlbanêsPolonêsSuecoTchecoHindiChinês simplificadoCroataGregoSérvioDinamarquêsFinlandêsChinês tradicionalHúngaroLituanoNorueguêsCoreanoPersa (farsi)CurdoEslovacoAfricânerMongol
Traduções solicitadas: UrduVietnamitaIrlandês

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Enough-points-submit
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

You don't have enough points to submit this text

Título
Abbastanza-punti-inviare
Tradução
Italiano

Traduzido por Lele
Idioma alvo: Italiano

Non hai abbastanza punti per inviare questo testo
Último validado ou editado por Lele - 20 Setembro 2005 17:48