Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - Jag älskar dig mest min älskling

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoBósnioAlbanêsInglês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Jag älskar dig mest min älskling
Texto
Enviado por esthergemini
Idioma de origem: Sueco

Jag älskar dig mest min älskling, du är allt och lite till!
Notas sobre a tradução
Before edits: "jag älskar dig mest min älskling du e allting och lite till!"

Título
I love you the most, my darling
Tradução
Inglês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Inglês

I love you the most, my darling. You're everything and a bit more.
Último validado ou editado por lilian canale - 13 Abril 2009 02:16