Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Finlandês-Inglês - Tarjan ja Heidin tähtituotteet

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FinlandêsInglêsPortuguês Br

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Tarjan ja Heidin tähtituotteet
Texto
Enviado por GislaineB
Língua de origem: Finlandês

Tarjan ja Heidin tähtituotteet.

Sanoin, että tässä tämä nyt on.

Kuusankoski.

Título
Star products of Tarja and heidi.
Tradução
Inglês

Traduzido por Maribel
Língua alvo: Inglês

Star products of Tarja and Heidi.

I think this is it.

Kuusankoski.
Notas sobre a tradução
*Star products = top products, the best products or similar
*2nd sentence: the slogan is here (=written above), invented now.
*Tarja and Heidi are female names (don't know why Heidi was written with a small letter)
*Kuusankoski is a name of a town in south-eastern Finland.
Última validação ou edição por kafetzou - 14 Abril 2007 19:11





Última Mensagem

Autor
Mensagem

14 Abril 2007 11:12

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Salut Maribel, j'ai rectifié pour le prénom.
La terminaison en "n" aprés les prénoms, en finnois, c'est le génitif ?