Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - I am prepared for all things

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguêsHebraicoLatimEspanholÁrabe

Categoria Pensamentos

Título
I am prepared for all things
Texto
Enviado por karinedrivenes
Língua de origem: Inglês

I am prepared for all things
Notas sobre a tradução
woman
<edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification)

Título
Estoy preparada para todo.
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Espanhol

Estoy preparada para todo.
Notas sobre a tradução
O: "Estoy preparada para lo que sea"
Última validação ou edição por Isildur__ - 14 Junho 2009 18:52





Última Mensagem

Autor
Mensagem

12 Junho 2009 20:55

lilian canale
Número de mensagens: 14972
¿Algún problema?

CC: Isildur__

13 Junho 2009 01:25

Isildur__
Número de mensagens: 276
No, aún no la he aceptado simplemente porque quería preguntarte que qué te parece anotar que "preparado" correspondería a un emisor masculino, ya que el inglés no hace distinción

Pero me voy de viaje mañana, así que simplemente me había reservado la traducción esperando a tener más tiempo para comentártelo

13 Junho 2009 10:26

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Me parece que no precisa, ya que la traducción solicitada es "específica".
Esta traducción fue solicitada también para el hebreo, idioma para el cual hay que informar el género de quien habla para poder conjugar los verbos correctamente (cambian dependiendo de quien habla )
Por eso en el cuadro de notas del original se deja claro que es una mujer que está hablando.

Hacemos el comentario que tú sugieres cuando no sabemos el género del sujeto.

Ahh...Buen viaje!