Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



15Tradução - Turco-Inglês - Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsItaliano

Título
Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...
Texto
Enviado por brkblg
Língua de origem: Turco

Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle savaşmalıdır.
Towsend (Ä°ngiliz Komutan)

Título
Sir Charles Townshend
Tradução
Inglês

Traduzido por kfeto
Língua alvo: Inglês

Anyone who wants to indulge in war, ought to fight the Turks.
Townshend (British Commander)
Última validação ou edição por lilian canale - 21 Agosto 2008 03:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Agosto 2008 19:01

merdogan
Número de mensagens: 3769
it is "to enjoy".

18 Agosto 2008 19:15

kfeto
Número de mensagens: 953
indulge means the same but a bit more intense

18 Agosto 2008 21:02

Thykee
Número de mensagens: 4
indulge teslim olmak deÄŸil mi ya

18 Agosto 2008 21:06

kfeto
Número de mensagens: 953
surrender teslim olmak.
indulge su yönden teslim olmak= bir arzu veya hevese teslim olmak