Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Rumuński - Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiRumuński

Tytuł
Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...
Tekst
Wprowadzone przez dostx
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez turkishmiss

Salut, tu peux m'envoyer une photo en format multimedia tef, ok.
Uwagi na temat tłumaczenia
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tytuł
Salut, tu poţi să-mi trimiţi o fotografie în format multimedia...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez nicumarc
Język docelowy: Rumuński

Salut, tu poţi să-mi trimiţi o fotografie în format multimedia tef, bine.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 19 Czerwiec 2007 07:50





Ostatni Post

Autor
Post

17 Czerwiec 2007 18:37

Francky5591
Liczba postów: 12396
Hello, nicumarc, I allow myself editing your text, because we found out that actually, "tef" was a name for some kind of multimedia format.
I'll just edit "telefon" with "tef", as in the other versions.

17 Czerwiec 2007 18:37

Francky5591
Liczba postów: 12396
Hello, nicumarc, I allow myself editing your text, because we found out that actually, "tef" was a name for some kind of multimedia format.
I'll just edit "telefon" with "tef", as in the other versions.

18 Czerwiec 2007 09:56

nicumarc
Liczba postów: 86
Era vorba despre "telefon", dar in textul original scrie :"tef"

De acord cu punctul dumneavoastră de vedere!
Merci bien!