Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rosyjski-Angielski - ß cnepßa yctahoßbte MoИ

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RosyjskiWłoskiAngielskiPortugalski brazylijskiPortugalskiFrancuskiHiszpański

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Tekst
Wprowadzone przez smsalapata
Język źródłowy: Rosyjski

ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Uwagi na temat tłumaczenia
Só gostaria de saber osignificado dessaspalavras para oportugues brasileiro.Pesquisei mas nada encontrei. grata

Tytuł
First you should arrange mine
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Xini
Język docelowy: Angielski

First you should arrange mine
Uwagi na temat tłumaczenia
MINE intended as PLURAL
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 29 Kwiecień 2007 01:11