Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Łacina - Livet er midlertidigt engle er for altid

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiŁacina

Kategoria Zdanie

Tytuł
Livet er midlertidigt engle er for altid
Tekst
Wprowadzone przez Hans1966
Język źródłowy: Duński

Livet er midlertidigt. Engle er for altid.
Uwagi na temat tłumaczenia
bridge: Life is temporary. Angels are forever"./gamine

Tytuł
Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Łacina

Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 5 Styczeń 2013 23:42





Ostatni Post

Autor
Post

4 Styczeń 2013 19:43

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Hi Efylove,

in aeternuum -->in aeternum?

4 Styczeń 2013 20:51

Efylove
Liczba postów: 1015
Ops...