Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski - Translations-requested-evaluated

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiNiemieckiEsperantoKatalońskiJapońskiHiszpańskiRosyjskiFrancuskiPortugalskiBułgarskiRumuńskiArabskiHebrajskiWłoskiAlbańskiPolskiSzwedzkiCzeskiLitewskiChiński uproszczonyChorwackiAfrykanerski (język afrikaans)GreckiSerbskiDuńskiFińskiChińskiWęgierskiAngielskiNorweskiKoreańskiJęzyk perskiSłowackiMongolski
Prośby o tłumaczenia: UrduKurdyjskiIrlandzki

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Translations-requested-evaluated
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Tytuł
Pontos-ganhos-apos-avaliação
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez Papai Noel
Język docelowy: Portugalski

O número de pontos virtuais é o número de pontos que irá obter, logo que todas as traduções que realizou e/ou solicitou, sejam avaliadas
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 23 Kwiecień 2006 18:49