Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Asıl metin - Fransızca - tu seras toujours dans mon coeur

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceDancaİspanyolcaİtalyancaİsveççeAlmancaArnavutça

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
tu seras toujours dans mon coeur
Çevrilecek olan metin
Öneri 1friis1
Kaynak dil: Fransızca

tu seras toujours dans mon coeur
Çeviriyle ilgili açıklamalar
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 24 Ekim 2007 20:04