Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - Jornada

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiEsperantoFransızcaİspanyolcaAlmancaRomenceİngilizceNorveççeİsveççeYunancaMacarcaİtalyancaDancaKatalancaJaponcaFaroe diliÇinceFinceİzlanda'ya özgüLatince

Kategori Şiir - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Jornada
Metin
Öneri christa
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri acuario

Solamente una parte del campo sembrada
Aún así partes a la otra jornada

Cubriendo las carreteras
Párpados hinchados
Olor de humo
Canto de la cigarra

Perdiendo a lo lejos las colinas escarpadas
Aún así partes a la otra jornada

Luces apagadas
Calles inacabadas
No más tu casa
Ahora sólo una ensenada

Veamos a qué están jugando los niños.
Veamos a qué están jugando los niños.
Una voz dulce y suave llama

Tras la tempestad

En un ceremonial de trenes, raíles y túneles
¿Quién irá a unirse a ti
Durante la jornada a ninguna parte?

Başlık
Giornata
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Chloe
Hedef dil: İtalyanca

Solamente una parte del campo è seminata
Tuttavia parti per un'altra giornata

Percorrendo le strade
Palpebre gonfie
Odore di fumo
Canto di cicala

Si perdono in lontananza le colline scoscese
Tuttavia parti per un'altra giornata

Luci spente
Vie incompiute
Non è più la tua casa
Ora è soltanto una cala

Vediamo a cosa giocano i bambini
Vediamo a cosa giocano i bambini
Una voce dolce e soave chiama

Dopo la tempesta

In un cerimoniale di treni, binari e gallerie
Chi verrà ad unirsi a te
Nella giornata di viaggio verso nessun luogo?
En son Ricciodimare tarafından onaylandı - 22 Eylül 2007 08:14