Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



172Tercüme - İngilizce-Kürtçe - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaİspanyolcaYunancaLehçeSırpçaFransızcaAlmancaKürtçeDancaTürkçeBrezilya PortekizcesiBulgarcaRusçaİtalyanca

Kategori Anlatım / Ifade

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Metin
Öneri darunxan
Kaynak dil: İngilizce

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Başlık
Hezkirina min bona ku ez ji aliyê te çi kesim
Tercüme
Kürtçe

Çeviri ronikurdi
Hedef dil: Kürtçe

Hezkirina min bona ku ez ji aliyê te çi kesim.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Wergêrandin
En son nokorr tarafından onaylandı - 27 Nisan 2008 02:52