Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Hollandaca - mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeHollandaca

Kategori Açıklamalar - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...
Metin
Öneri ekrem336
Kaynak dil: Türkçe

mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz.

Başlık
Dank u, uw email is verzonden..
Tercüme
Hollandaca

Çeviri ilker_42
Hedef dil: Hollandaca

Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
En son Lein tarafından onaylandı - 10 Mart 2010 16:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Mart 2010 07:04

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..

10 Mart 2010 14:00

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie

10 Mart 2010 16:35

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?

10 Mart 2010 16:46

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap