Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - Ven pronto. ¿les enseñaste a tus amigos mis...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyanca

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ven pronto. ¿les enseñaste a tus amigos mis...
Metin
Öneri Noelbi
Kaynak dil: İspanyolca

Ven pronto. ¿les enseñaste a tus amigos mis fotos?. Estoy muy fea en ellas. escribeme a mi correo y también habalamos por skype

Başlık
Vieni presto. Hai mostrato ai tuoi amici...?
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Maybe:-)
Hedef dil: İtalyanca

Vieni presto. Hai mostrato ai tuoi amici le mie foto? Sono venuta molto male in quelle. Scrivimi al mio indirizzo e parleremo anche via Skype.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"Estoy muy fea" lett. "Sono molto brutta", ma l'espressione che ho utilizzato è la più usata in caso di immagini.
Ho riscontrato qualche inesattezza nel testo originale (mancanza di lettere maiuscole dove necessario, un punto di troppo e un errore di scrittura "habalamos" (probabilmente doveva essere "hablamos", che io ho però tradotto nella più corretta forma italiana al futuro perché è questa l'espressione più usata in italiano). Suggerirei di contattare l'autore della richiesta per le opportune correzioni sul testo originale.
En son ali84 tarafından onaylandı - 16 Eylül 2009 14:13