Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Translate-following-languages

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaBrezilya PortekizcesiPortekizceLehçeBulgarcaRusçaHırvatçaAlmancaHollandacaİspanyolcaKatalancaArapçaİbraniceİsveççeBasit ÇinceRomenceTürkçeJaponcaArnavutçaYunancaEsperantoSırpçaDancaFinceİngilizceNorveççeKoreceÇekçeFarsçaKürtçeSlovakçaUkraynacaLitvancaAfrikanlarHintçeVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Başlık
Translate-following-languages
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

I wish my text translated in the following languages: %l

Başlık
Tradurre-seguenti-lingue
Tercüme
İtalyanca

Çeviri luccaro
Hedef dil: İtalyanca

Voglio tradurre questo testo nelle seguenti lingue: %l
Çeviriyle ilgili açıklamalar
my text= "il mio testo" non suona troppo italiano; "questo testo" suona meglio, ma bisognerebbe conoscere il contesto per sapere se questa traduzione è giusta
31 Mart 2006 20:12