Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Afrikanlar - Translate-following-languages

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaBrezilya PortekizcesiPortekizceLehçeBulgarcaRusçaHırvatçaAlmancaHollandacaİspanyolcaKatalancaArapçaİbraniceİsveççeBasit ÇinceRomenceTürkçeJaponcaArnavutçaYunancaEsperantoSırpçaDancaFinceİngilizceNorveççeKoreceÇekçeFarsçaKürtçeSlovakçaUkraynacaLitvancaAfrikanlarHintçeVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Başlık
Translate-following-languages
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

I wish my text translated in the following languages: %l

Başlık
Ek wil...
Tercüme
Afrikanlar

Çeviri kathyaigner
Hedef dil: Afrikanlar

Ek wil my teks vertaal hê in die volgende tale: %l
En son gbernsdorff tarafından onaylandı - 13 Kasım 2009 14:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Kasım 2009 20:04

gbernsdorff
Mesaj Sayısı: 240
Hallo Kathyaigner! Das Zeitwort braucht Korrektur. Entweder eine fast wörtliche Übersetzung nach dem deutschen Muster, allerdings ohne Komma [Ek verlang dat my teks vertaal word in die volgende tale: %l]
oder besser, weil übereinstimmend mit dem alltagssprachlichem Charakter des englischen Textes) : Ek wil graag my teks vertaal hê in die volgende tale: %l

13 Kasım 2009 11:01

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Guido, "%l" is missing in the translation. Those symbols are very important and can't be omitted.

CC: gbernsdorff

13 Kasım 2009 14:09

gbernsdorff
Mesaj Sayısı: 240
Hi Lilian,
Translation edited. I'll keep that in mind.