Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-İngilizce - Juliana og de to sostre som jeg ikke husker...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Dancaİngilizce

Kategori Açıklamalar

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Juliana og de to sostre som jeg ikke husker...
Metin
Öneri thathavieira
Kaynak dil: Danca

Juliana og de to sostre som jeg ikke husker navnet paa. Juliana hjalp mig med at veksle penge den dag i byen...vi gik i den stegende hede for at finde en bank som ville veksle mine dollar.

Her er vi saa...det arbejdende folk.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I'm almost sure that this text is Danish, because a Danish girl I met here in Fortaleza wrote it. Hehe.

Well, I'm leaving it as Meaning only, because I can't see any special character in this text, probably because she is still in Brazil and uses our keyboards.

Please translate it to an understandable English, hehe. That's all I ask.

Başlık
Juliana and the two sisters
Tercüme
İngilizce

Çeviri iepurica
Hedef dil: İngilizce

Juliana and the two sisters whose names I don't remember. Juliana helped me exchange money in the town that day... we went, in the scorching heat, to find a bank that would change dollars for me.

Here we are then ... the working people.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 21 Aralık 2008 11:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Aralık 2008 10:47

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
It was Danish. And very understandable.
At least, I've tried.

19 Aralık 2008 09:40

thathavieira
Mesaj Sayısı: 2247
Ooh great, thanks Andreea!


19 Aralık 2008 09:47

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Welcome, I just hope it is correct.

19 Aralık 2008 12:57

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Andreea, minor details:

...Juliana and the two sisters whose names I don't remember. Juliana helped me (-) exchange money in the town that day... we went, in the scorching heat, to find a bank that would change (-) dollars for me.

(-) = words to be removed, OK?



19 Aralık 2008 13:07

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Thanks Lilian, done it.

19 Aralık 2008 13:15

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
You had forgotten "names"
Poll!