Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Bulgarca - Olá, tudo bem? Entrei num site de tradução para...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiBulgarca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Olá, tudo bem? Entrei num site de tradução para...
Metin
Öneri Veronica Gomes
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Entrei num site de tradução para te escrever. Sou brasileira e não entendo nada do que você diz, mas achei engraçado. Tente achar um site para traduzir e nos falarmos.

Até mais! beijos

Başlık
Здравей, всичко наред ли е? Влязох в сайт за преводи ..
Tercüme
Bulgarca

Çeviri Tousled Crow
Hedef dil: Bulgarca

Влязох в сайт за преводи за да ти пиша. Аз съм бразилец и и не разбирам нищо от това, което казваш. Аз се възползвах от предимствата му (на сайта). Опитай да намериш сайт за превод и ще си говорим.

До после . Целувки
Çeviriyle ilgili açıklamalar
1."До после "- в смисъл на " в очакване на повече"
2." и ще си говорим" - "и да си говорим"
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 5 Haziran 2008 22:40