Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



27Tercüme - Türkçe-Romence - VUR KALBÄ°ME HANÇERÄ° BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceFransızcaİtalyancaRomenceİspanyolcaArapçaAlmanca

Kategori Şiir

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Metin
Öneri TURKOTTOMAN
Kaynak dil: Türkçe

VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN

Başlık
Înfinge-mi pumnalul in inimă, lasă-l să se fărâme... Nu
Tercüme
Romence

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: Romence

Înfinge-mi pumnalul in inimă, lasă-l să se fărâme.
Nu îl impinge prea adânc, pentru că eşti acolo.
En son azitrad tarafından onaylandı - 23 Mayıs 2008 07:22